Japanese
Lyrics
Gomen ne, sunao ja nakute Yume no naka nara ieru Shikoukairo wa shouto sunzen Ima sugu aitai yo Nakitaku naru you na moonlight Denwa mo dekinai midnight Datte junjou dou shiyou Haato wa mangekyou Tsuki no hikari ni michibikare Nandomo meguri-au Seiza no matataki-kazoe Uranau koi no yukue Onaji kuni ni umareta Mirakuru romansu Shinjite iru no Mirakuru romansu This is the song at the Japanese Opening of Sailor Moon. |
English
Translation
I'm sorry that I can't tell you how I feel openly I can tell you only in my dreams My brain circuits are just about to short out I want to see you right now! The moonlight makes me want to cry I can't even call you; it's the middle of the night I'm so pure and innocent... What should I do? My heart is a kaleidoscope I'm led by the light of the moon We meet again and again Counting the twinklings of the constellations Foretelling the destiny of love We were born unto this same world The miracle of this romance I believe in it The miracle of this romance |
Sakki kara
Genki nai yo ne Tachi-domaru Kaze no sakamichi Itsu datte
Sukoshi dake
* Donna
koto ga
Konna fuu ni
Kyuukutsu na
|
Me o tojite
Utsutta kao mite Kenashi-au tabi Waraete kuru Hitori-bochi
** Donna
koto mo
Konna fuu ni
(* Repeat)
This song is from Japanese episode 62 (Episode 3/3 "Mercury Moving On" in the English version). This document is based on a publically posted. romanization by Robert DeLoura. |
Japanese
Lyrics
Yume no nake futari de ita yo ne . Hoshitachi ni mamorarete Tomodachi no toki ni wa ki ni sezu Nanigenaku hanashite ita kedo Anata dake ki ni naru Shunkan ga atta no Motto kirei ni ima sugu naritai Koi suru to nani ka ga kawaru ne Me wo tojite, tashikamete Dakishimeta tokimeki sono mama Kono omoi tsutaetai This was the end theme from the first season of Sailor Moon in Japan |
English
Translation
We were together in my dream, weren't we? Protected by the stars When we were just friends, I never worried I just talked with you without thinking about it But there came an instant When all I could think about was you I want to become beautiful, now, right away! Things change when one falls in love, don't they? Closing my eyes, making sure I want to tell you how I feel Just like that thrill when you held me |